“对中外新闻社推动中国与牙买加的友好往来充满感激”
"We are thankful to Home and Abroad News Press for its great efforts on promoting China and Jamaica's friendly exchanges!"
牙买加驻华大使拉尔夫·托马斯阁下在中外新闻社14周年庆典上的致辞:
A Speech delivered by the Jamaican Ambassador to China, H.E. Mr. Ralph Thomas, at the 14th Anniversary Ceremony of Home and Abroad News Press
      尊敬的韦燕女士,尊敬的中国官员、各国驻华大使、女士们、先生们大家晚上好。
      Dear Madam Wei Yan, dear Chinese Officials, Foreign Ambassadors and Envoys to China and dear friends, good evening!

      今天我很荣幸站在这里领取 “2014年《中外新闻》时代新闻人物”奖,作为牙买加驻华大使--我代表我的国家和热情充满阳光的牙买加人,对这个奖项充满无限的感激和感谢。
      I am deeply honoured by the recognition provided by Home and Abroad News Press in bestowing on me the "2015 News Person of the Year Award", which I humbly accept on behalf of myself, my family and in the name of the People and beautiful country of Jamaica that I represent as Ambassador.

      中外新闻社一直以来都在致力于推动中国与各个国家的友好往来和友谊的增进。人类之间的进步是在于人与人之间的沟通、交流、互相的信任、彼此的尊敬和成长,这样的关系是通过是在经济、文化以及各个领域不断的向前进步的情况下才能实现的,今天我们才能够站在这里一起来分享人类进步的喜悦,其实是每个国家人民在做出贡献的。非常的感谢中外新闻社14周年这样的庆典—给予我们的这个机会。
      Home and Abroad News Press has always been committed to promote the friendships between the people of China and countries across the world. Human civilization and development can best be promoted by first deepening the understanding between peoples of the world through political exchanges, information sharing and awareness of cultural, social and economic diversity of nations. This builds trust and creates the capability to partner in mutually beneficial development of our nations. We especially appreciated the celebration event like tonight, the 14th Anniversary of Home and Abroad News Press, for giving us such great opportunity to share and enjoy.

      中国和牙买加之间的42年的友谊,是在牙买加承认一个中国的基础上实现和产生的。在两国之间高层的互相往来当中,两国的人民也会不遗余力的推动着关系的发展。在过去的42年当中两国致力于在政治、经济、社会以及各个领域的相互发展。在两国之间的经贸往来中,我们的关系不断的发展,中国在牙买加已成为在基础建设、公路、铁路、港口建设以及各个领域重要投资的国家,也包括旅游以及其他相关产业,我们之间的关系、贸易往来都有很大的提升。因为牙买加非常理想的地理条件和地理位置,所以吸引很多的中国企业在牙买加建立他们的分公司,延长他们的产业链。
      The bilateral relationship between China and Jamaica has deepened over the 42 years since Jamaica adopted the One China Policy. This has been facilitated by numerous political exchanges and visits by Leaders of China and Jamaica and political, social, cultural and economic exchanges and cooperation over the years. In the past 42 years, both countries have been continuously developing the cooperation in political, economic, social and other fields. China has become an important investment country to Jamaica in infrastructure, roads, railways, port constructions as well as in tourism and related industries. Our connection and business trade have been greatly improved. Because of Jamaica's ideal geographic location and advantage, more and more Chinese companies and entrepreneurs are investing in Jamaica to extend their business lines.

      牙买加是一个非常好客的国家,我们非常欢迎来自中国的访客和朋友们来这里享受岛屿和阳光。基于此牙买加政府已经对所有中国游客提出了免签的政策,欢迎你们随时来到牙买加。我也想用这样一个机会来感谢为牙中两国之间不断增进友谊付出努力的先辈们。这些来自中国的先辈们在150年前就来到了牙买加,在两国关系中扮演了重要角色,使牙买加的音乐、文化、金融、旅游都得到了非常好的发展。中外新闻社作为中国媒体,你们也扮演了一个非常重要的角色,努力的增进两国的友谊和友好关系的发展,所以我在这里感谢中外新闻社以及各界的媒体朋友,谢谢你们非常专业非常努力的态度,使两国的关系有这样的良好局面,我也非常的感谢能够拿到这样的一个奖项。
      Jamaica is a hospitable country that welcomes Chinese visitors to enjoy our unique and beautiful island. We have made it easier to do so by waiving Tourism Visa requirements for Chinese nationals, so welcome to Jamaica! I take this opportunity to pay tribute to the members of the Chinese community in Jamaica whose ancestors first arrived over 150 years ago and played a key role in many areas including development of Jamaican Reggae Music, Culture, Distribution, and in the field of Finance and Tourism. As an excellent media in China, Home and Abroad News Press plays an important role in further deepening the friendship between our two countries, and I thank Home and Abroad Press and other members of the media community for your strong support in this area and for the honour of this prestigious Award.

      再一次对中外新闻社推动中国与牙买加的友好往来充满感激,在今天最美好的夜晚--祝福大家!谢谢!
      Once again, we are thankful to Home and Abroad News Press for its great efforts on promoting China and Jamaica's friendly exchanges! I wish all of you enjoy this beautiful evening! Thank you very much!
    牙买加驻华大使拉尔夫·托马斯阁下
 
中外新闻社版权所有 Home and Abroad News Press©Copyright 2004-2019.www.zwxwz.net All Rights Reserved.

中外新闻网--中华人民共和国工业和信息化部备案号: 京ICP备12011537号